CLAZZIQUAI PROJECT blog

クラジクワイプロジェクトをすごーく応援しているブログです♪

スポンサーサイト


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

アレックス ソロ公演リハーサル




애인있어요(エインイッソヨ - 恋人がいます)

アジクド ノン ホンジャゴニ ムロボネヨ ナン クジョ ウッソヨ
아직도 넌 혼잔거니 물어보네요 난 그저 웃어 요
まだ一人なんでしょ と聞かれ ただ笑ってみた

サランハゴ イッチョ サランハヌン サラミッソヨ
사랑하고 있죠 사랑하는 사람 있어요
愛しています 愛する人がいます

クデヌン ネガ アンスロウン ゴンガバ
그대는 내가 안쓰러운 건가봐
わたしに同情して

チョウン サラミッタミョン ハンボン マンナボラ マラジョ
좋은 사람있다면 한번 만나보라 말하죠
良い人がいたら一度会ってみたらと言う

クデン モルジョ ネゲド モッチン エイニ イッタヌン ゴル
그댄 모르죠 내게도 멋진 애인이 있다는 걸
あなたは知らないでしょ わたしにも素敵な恋人がいるって

ノム ソジュンヘ コッ スムギョ トゥオッチョ
너무 소중해 꼭 숨겨 두었죠
とても大切で秘密にしていたの

ク サラム ナマン ポルス イッソヨ ネ ヌネマン ポヨヨ
그 사람 나만 볼 수 있어요 내 눈에만 보여요
その人は わたしの目に映っている わたしには見えている

ネ イッスレ ヨンウォニ タマドゥルゴヤ
내 입술에 영원히 담아둘거야
わたしから決して言えない

カックムシク チャオルヌン ヌンムルマン アルゴイッチョ
가끔씩 차오르는 눈물만 알고 있죠
時々流れる涙だけが知っている

クサラム クデラヌン ゴル
그 사람 그대라는 걸
その人があなただって


ナヌン ク サラム カッコ シプチ アナヨ ヨクシムネジ アナヨ
나는 그 사람 갖고 싶지 않아요 욕심내지 않아요
わたしのものにならなくてもいいんだ

クニャン サランハゴ シッポヨ
그냥 사랑하고 싶어요
ただ 愛したいだけ

クデン モルジョ ネゲド モッチン エイン イッタヌン ゴル
그댄 모르죠 내게도 멋진 애인이 있다는 걸
あなたは知らないでしょ わたしにも素敵な恋人がいるって

ノム ソジュンヘ コッ スムギョ トゥオッチョ
너무 소중해 꼭 숨겨 두었죠
とても大切で秘密にしていたの

ク サラム ナマン ポル ス イッソヨ ネ ヌネマン ポヨヨ
그 사람 나만 볼 수 있어요 내 눈에만 보여요
その人は わたしの目に映っている わたしには見えている

ネ イッスレ ヨンウォニ タマドゥルゴヤ
내 입술에 영원히 담아둘거야
わたしから決して言えない

カックムシク チャオルヌン ヌンムルマン アルゴイッチョ
가끔씩 차오르는 눈물만 알고 있죠
時々流れる涙だけが知っている

クサラム クデラヌン ゴル
그 사람 그대라는 걸
その人があなただって

アルゲッチョ ナホンジャ アニンゴリョ アンスロウォ マラヨ
알겠죠 나혼자 아닌걸요 안쓰러워 말아요
知ってるんでしょ 一人じゃないって 同情しないでよ

オンジェンガヌン ク サラム ソゲハルッケヨ
언젠가는 그 사람 소개할게요
いつかその人を紹介するよ

イロッケ チャオルヌン ヌンムリ マラナヨ
이렇게 차오르는 눈물이 말하나요
あふれる涙が語っている

ク サラム クデラヌン ゴル
그 사람 그대라는 걸
その人があなただって


 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。