CLAZZIQUAI PROJECT blog

クラジクワイプロジェクトをすごーく応援しているブログです♪

スポンサーサイト


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

THE FACE SHOPのCMソングに


ニュースレターにも書かれていましたが、アレックスチソンの「너무 아픈 이 말 (Too hard to say)」がTHE FACE SHOPのCMソングに選ばれました~
やさしい歌声やメロディが、商品イメージに合っていて、かなり期待できますね!

faceshop.jpg
THE FACE SHOPのイメージモデルといえばクォン・サンウ。
そして今年のパートナーはコ・ソヨンです。
そのCM撮影の記事を抜粋。
-----------
クォン・サンウ氏とコ・ソヨン氏はちょうど愛が始まったばかりの純粋な恋人同士となり、 流れ星と星で満ちた夜空を一緒に眺める内容のCMを撮影した。
初めて会ってから、少しずつ近くなった二人。
流れ星が落ちる瞬間、クォン・サンウ氏がコ・ソヨン氏に向かって“君の顔にしわが残らないように”とお願い事を告白をするというコンセプト。
恋人の顔を永遠に若く守りたいというクォン・サンウ氏の告白に、コ・ソヨン氏はクォン・サンウ氏を見てはにかんで微笑む。
11月4日から放送される予定。
-----------
“君の顔にしわが残らないように”って・・・どうよ(微妙)

スポンサーサイト

アレックスとチソン オンラインで人気を独り占め


wm_1159501121_1.jpg
デジタルシングル「너무 아픈 이 말」が、サイワールドミュージックで8位, メロンチャートで9位にランクインしています。

たくさんのメディアで紹介されていました☆

*mydaily
*STAR DOCU
*Newsen.com

アレックス&チソン IZMのSingleReview


06092002.jpg
客観的にとらえているようで主観的な意見が多々あり。
秋の寂しさを狙っているとか、チソンの声が貧弱などまるでアンチかのような記事の内容。
ボランティアじゃないんだからコンセプトを固めて市場のニーズに合うよう狙った曲を作るのは当然だし、音楽ファンはパワフルな歌声だけを求めているのではない。
なんか嫌な記事だな~
翻訳機のせいかもしれないけど。

각인 [刻人] のMV公開




アレックスチソンデジタルシングルのMVが公開されています。

01. 너무 아픈 이말:アレックス (feat.チソン)
02. 사랑해...:チソン(feat.アレックス)

このMVは01.と02.でストーリーが完結するので、01.から見た方が絶対にいいです!
そして、かなりツッコミどころが満載です(笑)

マジなのかジョークなのか・・・考えると夜も眠れません(笑)

アレックスとチソンのデジタルシングル公開


achi.jpg

アレックスチソンデジタルシングルが公開されました。
秋らしくしっとりとしていて、いつまでも耳に残る良い曲ですよ~。

*1分だけ試聴できます

너무 아픈 이 말 (Too hard to say)(Alex Feat. Jisun)


각인 (刻人) 각인 (刻人) (2006/09/12発売)
01.너무 아픈 이 말 (Too hard to say)(Alex Feat. Jisun)

この曲の歌詞をみる
この曲を購入する

사랑해...(I Love You)(Jisun Feat.Alex)


각인 (刻人) 각인 (刻人) (2006/09/12発売)
02.사랑해...(I Love You)(Jisun Feat.Alex)

この曲の歌詞をみる
この曲を購入する

歌詞【その他】


COSMICOLOR(m-flo) タイトル:Love Me After 12AM
アルバム名:COSMICOLOR(m-flo)(2007/03/28発売)
この曲の歌詞をみる

너무 아픈 이 말 タイトル:너무 아픈 이 말 (Too hard to say)(Alex Feat. Jisun)
アルバム名:각인 (刻人) (2006/09/12発売)
この曲の歌詞をみる

사랑해 タイトル:사랑해...(I Love You)(Jisun Feat.Alex)
アルバム名:각인 (刻人) (2006/09/12発売)
この曲の歌詞をみる

哀愁 タイトル:애수(哀愁)
アルバム名:"우리,사랑하는 동안" (2006/08/23発売)
この曲の歌詞をみる

imaginations タイトル:Don't You Know(FPM)
アルバム名:Imaginations (2006/02/22発売)
この曲の歌詞をみる

歌詞:너무 아픈 이 말 (Feat. 지선)


너무 아픈 이 말タイトル:너무 아픈 이 말 (Too hard to say)(Feat. 지선)
アルバム名:각인 (刻人) (2006/09/12発売)
歌詞【その他】メニューに戻る


You are so beautiful

クデヌン ナル モムチュゲ ヘッチョ
그대는 나를 멈추게 했죠
君は僕を止めた

チョグムド ウムジキル ス オプケ
조금도 움직일 수 없게
まったく動けないよ

クデヌン タガワ
그대는 다가와
君は突然やってきて

オヌセ ナル カジョ ポリョッチョ
어느새 나를 가져 버렸죠
僕を虜にしてしまったんだ

アムロン キチョクド オプシ
아무런 기척도 없이
何の予告もなく

ハンボンチュム ゴベ カゴシップンデ
한번쯤 고백하고 싶은데
一度は告げたいのに

ナエゲン ノム オリョウン マル
나에겐 너무 어려운 말
僕には言い出せないこの言葉

サランヘ ノルル サランヘ
사랑해 너를 사랑해
愛してる 君を愛してる

ヌル バラ ボル スバッケ オッヌンデ
늘 바라 볼 수밖에 없는데
いつも見つめるしかないけれど

ノエ チャグン ピョジョン ハナカチド
너의 작은 표정 하나까지도
君のちょとした表情さえも

クン ウイミロ ネゲ タガワ
큰 의미로 내게 다가와
僕にとっては大きな意味になり

チャック ナル フンドゥルチョ
자꾸 날 흔들죠
僕の心を揺さぶる


You are so beautiful

クデヌン ナルル ウェロプケ ハチョ
그대는 나를 외롭게 하죠
君は僕をさびしくさせる

アムド サランハル ス オプケ
아무도 사랑할 수 없게
誰も愛せないくらい

クデヌン ナエゲ
그대는 나에게
僕には「君」という言葉が

オヌド アプン タノガ ドゥエッチョ
어느덧 아픈 단어가 됐죠
つらい言葉なんだよ

イロッケ ナエ カスメ
이렇게 나의 가슴에
いつの間にか僕の心に

チョグムマン ナルル バラブァジュミョン
조금만 나를 바라봐주면
一瞬でも振り向いてくれたら

タルリョガ ネゲ ハゴプン マル
달려가 네게 하고픈 말
駆けつけて 言いたいこの言葉

サランヘ ノルル サランヘ
사랑해 너를 사랑해
愛してる 君を愛してる

ノル スムギゴ ナ カムチュリョ ヘト
늘 숨기고 나 감추려 해도
いつも抑え 胸に秘めていても

ノエ ウイミ オプヌン マラン マディエ
너의 의미 없는 말 한 마디에
何気ない君の一言に

ウスムジッゴ ヌンムル フルリミョ
웃음짓고 눈물 흘리며
笑ったり 泣いたり

クメ クリヌン マル
꿈에 그리는 말
夢で描くこの言葉

クデン モルジョ
그댄 모르죠
あなたは知らないのね

ナド クデル サランヘ
나도 그댈 사랑해
わたしもあなたを愛してる

アプン カスムジョチャ イチョン ムディオチルマングム
아픈 가슴조차 이젠 무뎌질만큼
つらい心さえ 鈍くなるほど

オレットンアン クリミョ カンジケウン マム
오랫동안 그리며 간직해온 맘
長い間 抱きつづけてきた気持ちを

クデン アルジ モッタッジョ
그댄 알지 못하죠
あなたは知らないのね

ノム アップン イ マル
너무 아픈 이 말
とても辛い この言葉

サランヘ ノルル サランヘ
사랑해 너를 사랑해
愛してる 君を愛してる

ヌル バラ ボル スバッケ オッヌンデ
늘 바라볼 수밖에 없는데
いつも見つめるしかないけど

ノエ チャグン ピョジョン ハナカチド
너의 작은 표정 하나까지도
君のちょっとした表情さえも

クン ウイミロ ネゲ タガワ
큰 의미로 내게 다가와
僕にとっては大きな意味になり

ウスムジッゴ oh ナル ウルリゴ
웃음짓고 oh 날 울리고
笑わせたり 泣かせたり

チャック ナル フンドゥルチョ
자꾸 날 흔들죠
僕の心を揺さぶる

歌詞:사랑해...(Feat.알렉스)


사랑해タイトル:사랑해...(I Love You)(Feat.알렉스)
アルバム名:각인 (刻人) (2006/09/12発売)
歌詞【その他】メニューに戻る


サランヘ オジク ノ プニヤ
사랑해 오직 너 뿐이야
愛してる ただあなただけが

ネ アネ タムル ス イッヌン サラム
내 안에 담을 수 있는 사람
わたしの心に存在する唯一の人

ネ マウム ド ナル タルジ アナ
내 마음도 날 따르지 않아
自分の心だけど どうしようもなく

ムドゥン ゴン ノルル ヒャンヘ イッソ
모든 건 너를 향해 있어
全てがあなたへ向いている

サランヘ オジク ノ プニヤ
사랑해 오직 너 뿐이야
愛してる ただあなただけが

ネ アネ タムル ス イッヌン サラム
내 안에 담을 수 있는 사람
わたしの心に存在する唯一の人

ネ マウムド ナル タルジ アナ
내 마음도 날 따르지 않아
自分のこころだけど どうしようもなく

ナエ ムドゥン ゴン ノルル ヒャンネ イッソ
나의 모든 건 너를 향해 있어
全てがあなたへ向いている

タン ハン サラム オジク ハン サラム
단 한 사람 오직 한 사람
ただ一人 唯一の人

ネ マウムル マルヘ チュル ス イッヌン
내 마음을 말해 줄 수 있는
わたしの心をわかってくれる

ネ スルプムル アナ チュル ス イッヌン
내 슬픔을 안아 줄 수 있는
わたしの悲しみを受け入れてくれる

ネ サチョルル アムルゲ ヘ チュル
내 상처를 아물게 해 줄
わたしの傷を癒してくれる

オジク ハン サラム
오직 한 사람
唯一の人

クデラヌン イルムマヌロ
그대라는 이름만으로
「あなた」という言葉だけで

ノル サランヘ オジク ノ プニヤ
널 사랑해 오직 너 뿐이야
愛してる ただあなただけが

ネ アネ タムル ス イッヌン サラム
내 안에 담을 수 있는 사람
わたしの心に存在する唯一の人

ネ マウムド ナル タルジ アナ
내 마음도 날 따르지 않아
自分の心だけど どうしようもなく

ナエ モドゥン ゴン ノルル ヒャンヘ イッソ
나의 모든 건 너를 향해 있어
全てがあなたへ向いている

チョウムプド クデヌン
처음부터 그대는
最初からあなたは

ヨンウォンドロッ クデヌン
영원토록 그대는
永遠にあなたは

ネ アネ スム ジル ス イッヌン
내 안에 숨 쉴 수 있는
わたしの中で 呼吸できる

ユイラン サラミジョ
유일한 사람이죠
唯一の人

ナン サラン ハルッケヨ
난 사랑 할께요
愛してる

クデル キオカルッケヨ
그댈 기억할께요
ずっと覚えている

チグミ ヌッキムル タルリヌン ガムチョンウル
지금 이 느낌을 떨리는 감정을
今の この気持ちを 震える感情を

my one and only love

サランヘ オジク ノ プニヤ
사랑해 오직 너 뿐이야
愛してる ただ あなただけが

ネ アネ タムル ス イッヌン サラム
내 안에 담을 수 있는 사람
わたしの心に存在する 唯一の人

ネ マウムド ナル タルジ アナ
내 마음도 날 따르지 않아
自分の心だけど どうしようもなく

ナエ ムドゥル ゴン ノルル ヒャンヘ イッソ
나의 모든 건 너를 향해 있어
全てがあなたへ向いている

サランヘ オジク ノ プニヤ
사랑해 오직 너 뿐이야
愛してる ただあなただけが

モドゥル ゴン ノルル ヒャンヘ イッソ
모든 건 너를 향해 있어
全てがあなたへ向いている

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。